Entourées du grand N, les deux petites m parcoureront les Zeuropes de septembre à janvier. Et ce ne sont pas des chocolats...

lundi 10 décembre 2007

Accommodements raisonnables et minorités audibles…!

Liège en décembre

Mon périple européen tire à sa fin. Eh, oui. J’en suis à mes derniers moments en terre belge. En quatre mois, j’ai pu faire quelques observations intéressantes en tant que minorité audible... Si nous sommes, au Québec, beaucoup plus américanisés que nous ne le croyons, nous ne sommes pas assimilés pour autant. Économiquement, peut-être. Culturellement, un peu. Mais linguistiquement, pas du tout ! Linguistiquement parlant, nous n’avons rien à envier à nos cousins outre-Atlantique !



Oui, on a un accent. Oui, notre système d’éducation a des lacunes en matière linguistique. Oui, on néglige parfois notre syntaxe, surtout à l’oral. Et, oui, on utilise des mots anglais, surtout dans notre langage de la vie de tous les jours. Mais nous au moins, on le sait ! Alors, s’il y a un français qui s’anglicise, ce n’est certainement pas celui du Québec !

Voici une liste commentée des plus belles horreurs qu’il m’a été donné d’entendre jusqu’ici…

Les classiques :

· Shopping
· Parking
· Week-end: Eh, oui, j’ai découvert que « fin de semaine » est un québécisme, selon l’Académie française, l’expression française est...week-end !

Les marques :
· Tupperware: prononcé « tupeurwère »
· Febreeze: prononcé « febrèze »

Va encore, ce sont des noms de marques. On ne peut blâmer les Franco-européen d’être physiologiquement incapables (parce que, oui, c’est le cas) de prononcer l’anglais. Mais quand est-il de ces mots-ci… ? Les pires (puisqu’ils sont officiellement intégrés à la langue française):

· Mél (mail): C’est moins pire que vous ne le pensez, « mél » est une abréviation de « message électronique ». N’empêche, je préfère « courriel ».
· Folders : un folders veut dire un dépliant, un feuillet publicitaire.
· Wi-fi : prononcé littéralement « wi-fi »
· Fioul (fuel): eu..? Ark.
· Puzzle : prononcé « peuzeule ». Si vous aviez vu la tête du vendeur quand je lui ai demandé un casse-tête !
· Ranking : prononcé « rankingue », pour parler d’un classement.

Bref, difficile de se faire enlever les mots de la bouche dans ces conditions… Ce ne sont là que les quelques exemples qui me viennent à l’esprit pour le moment…. Les filles vous en voyez d’autres ?
Ambassade de Belgique à Rome

Aucun commentaire: